Términos y Condiciones

image image image

1. ESTOS TERMINOS

1.1 Que quieren decir estos términos

Estos son los términos y condiciones en los que le proporcionamos productos.

1.2 Para que lo debe de leer

Po favor lea estos términos detenidamente antes de enviarnos su pedido. Estos términos le dirán quien somos, como le proporcionaremos sus productos, como usted y nosotros podemos terminar o cambiar el contrato, que puede hacer si hay un problema y otras informaciones importante. Si usted cree que haya un error en estos términos o quiere algún cambio, comuníquese con nosotros para discutirlo.

2. INFORMACUION SOBRE NOSOTROS Y COMO CONTACTARNOS

2.1 Quien Somos

Somos Zyro Limited una empresa registrada en Inglaterra y Gales operando bajo el nombre de CamelBak. El número de registro de nuestra empresa es 03060232 y nuestra dirección de nuestra empresa es Zyro Limited Roundhouse Road, Faverdale Industrial Estate, Darlington, DL3 0UR. Nuestro número de IVA registrado es 199777125.

2.2 ¿Cómo nos puede contactar?

Usted puede contactarnos enviando a servicioalcliente@camelbak.com.es o escribiéndonos a CamelBak Customer Services, Unit 4, Roundhouse Road, Faverdale Industrial Estate, Darlington, DL3 0UR.

2.3 ¿Como nosotros le podemos contactar?

Si témenos que ponernos en contacto con usted lo haremos escribiéndole a la dirección de correos electrónico o a la dirección postal que nos proporcionó cuando hiso su pedido. .

2.4 ""Escribir"" incluye emails

Cuando usamos las palabras """"escribir"""" o """"escrita"""" en estos términos se incluyen emails.

3. NUESTRO CONTRATO CON USTEDE

3.1 ¿Como vamos a aceptar su pedido?

Nuestra aceptación de su pedido se llevará a cabo cuando le enviemos un correo electrónico para que lo acepte, al momento en se establece un contrato legalmente vinculante entre usted y nosotros.

3.2 Si no Podemos aceptar su pedido

Si no podemos aceptar su pedido, le informaremos por escrito por correos electrónico o por teléfono y no le cobraremos por el producto. Esto debería a ser por que el producto esta agotado, debido a limites inesperados en nuestros recursos que no podríamos planificar razonablemente, porque nuestros requisitos mínimos no han sido cumplidos después de nuestro proceso de detención de fraude, porque hemos identificado un error en precio o descripción del producto o porque no podemos cumplir con el plazo de entregas que ha especificado.

3.3 Número de Pedido

Le asignaremos un numero de pedido a su pedido y le diremos cual es cuando aceptemos su pedido. Nos va a ayudar si puede dar el número de pedido cada vez que se comunique con nosotros sobre su pedido.

4. NUESTROS PRODUCTOS

4.1 Los productos pueden variar un poco de esos que ven en imagen

Las imágenes de los productos en nuestro sitio web son solo par ilustrativos. Aunque hemos hecho todo lo posible para mostrar los colores con la mejor precisión, nos podemos garantizar que la visualización de los colores de un dispositivo refleje con precisión el color de los productos. Su producto puede variar un poco de esos que ven en una imagen.

4.2 El embalaje del producto puede variar

El embalaje del producto puede variar de las imágenes que se ven en nuestro sitio web.

5. SUS DERECHOS HA HACER CAMBIOS

5.1 Sus derechos

Si desea realizar un cambio de un producto que ha pedido, comuníquese con nosotros. Te avisaremos si el cambio es posible. Si es posible, le informaremos sobre cualquier cambio en precio del producto, el momento del suministro o cualquier otra cosa que sea necesaria como resultado del cambio solicitado y le pediremos que confirme si desea continuar con el cambio. Si no podemos hacer cambios o por consecuencia el cambio no es aceptado por usted, usted puede terminar su contrato (vea clausula 8 sus derechos de terminar su contrato).

6. SUS DERECHOS HA HACER CAMBIOS

6.1 Menores cambios de un producto

Nosotros podremos cambiar un producto.

(a) Para reflector los cambios en las leyes relevante y los requisitos regulados que pueden afectar la descripción o la calidad del producto que le suministramos,

(b) Para implementar menores ajusto técnicos e improbar, por ejemplo, para solucionar la mala función de un producto. Estos cambios no van a afectar el uso de un producto.

7. SUMINISTRAR LOS PRODUCTOS

7.1 Gastos de envió

El precio de los gastos de envío va a ser mostrados cunado realice su pedido y serán detallados en su correo electrónico de confirmación del pedido.

7.2 ¿Cuándo proporcionaremos los productos?

Durante el proceso del pedido informaremos cuando proporcionamos los productos a usted. Le enviaremos los productos tan proto sea razonablemente posible, en cualquier caso, dentro de 30 días posteriores al día que aceptamos su pedido.

7.3 No seremos responsable sobre retrasos fuera de nuestro control

Si nuestro suministro de los productos es retrasado por un evento fuera de nuestro control, nos comunicaremos con usted lo antes posible para informarle y tomar medidas necesarias para mínima el efecto del retraso. Siempre cuando hagamos esto, no seremos responsable de los retrasos causados por el evento, pero si existe un riesgo de demora sustancial, puede comunicarse con nosotros para finalizar el contrato y recibir un reembolso por cualquier producto que haya pagado pero que no haya recibido.

7.4 Si usted no está en casa cuando le entreguemos su pedido

Si no hay nadie en su domicilio quien pueda recibir su producto y no se puede poner a través del buzón, el transportista estará en contacto con usted para organizar su entrega o para coleccionar su producto del deposito local.

7.5 Si usted no reorganiza su entrega

Si el atentó de entregar su envió falla, si usted no reorganiza o recoge su producto del deposito local, nosotros estaremos en comunicación con usted para darle más instrucciones y quizás le cobremos por el almacenamiento y por entrega, a pesar de nuestro atentos razonables, y si no podemos contactarle y reorganizar entrega o colección, nosotros podemos terminar su contrato y clausula 10.2 será aplicada.

7.6 Sus derechos legales si le entregamos productos con retraso

Usted tiene derechos legales si le entregamos algún producto y llega retrasado. Si perdemos la fecha limite por cualquier producto, entonces usted puede tratar el contrato como finalizado directamente si lo siguiente aplica:

(a) Si nosotros rechazamos la entrega de sus productos

(b) La entrega de los productos dentro de la fecha con limite fue esencial (tomando en cuenta todas las circunstancias relevantes); o

(c) Si usted nos dijo antes de aceptar su pedido que la fecha limite fue esencial para su entrega de productos

7.7 Ajustar nueva fecha límite de entrega de productos

Si usted no quiere tratar su contrato como terminado directamente, o no tiene el derecho de hacerlo bajo la clausula 7.6, usted nos puede dar una nueva fecha limite para entregarle su producto, cual tiene que ser razonable, usted puede tratar el contrato como terminado si no cumplimos con su nueva fecha.

7.8 Terminar el contrato por entregas de productos retrasado

Si usted decide tratar el contrato como terminado por el retrasó de entregas de su producto bajo clausula 7.6 o clausula 7.7 como mencionada arriba, usted puede cancelar su pedido o rechazar el producto de entrega si usted desea, si es su deseo, usted puede rechazar o cancelar alguno pedido (no todos) de su producto, al menos que sepárales puede reducir su precio. Después de eso le reembolsaremos la cantidad que usted nos haya pagado por los productos cancelados y la entrega. Si los productos ya fueron entregados a usted, usted los debe de enviar a nosotros o (si no son aptos para la entrega) permita que le recogemos. Nosotros pagamos por los gastos de envío y colección. Por favor usé nuestro Formulario de Devoluciones, o envié email a servicioalcliente@camelbak.com.es para reorganizar su devolución o reorganizar colección.

7.9 Cuando usted es responsable por sus productos

Los productos son su responsabilidad el momento en que le entregamos su producto a la dirección que usted nos dio.

7.10 Cuando usted es el dueño del producto

Usted es dueño del producto el momento que hayamos recibido pago completo por el producto.

7.11 Razones por cual hayamos suspendido el suministro de sus productos

Podemos suspender el suministro de sus productos:

(a) Para resolver problemas técnicos o hacer menores cambios técnicos,

(b) Para actualizar un producto y para que reflecte cambios pertinentes de la ley requerimiento regulatorio.

(c) Para hacer cambios de un producto a su solicitud o porque nosotros le hemos notificado. Notificado (ver clausula 6); o

(d) Debido a circunstancias imprevista y fuera de nuestro control.

7.12 Sus derechos si suspendemos el suministro de productos

Nosotros estaremos en contacto con usted en buen tiempo para decirle que vamos a suspender el suministro de productos, al menos sea un problema urgente o de emergencias. Usted nos puede contactar para terminar su contrato con nosotros si le suspendemos el producto, o para decirle que le vamos a suspender, en cada caso en un periodo no más de 14 días le daremos reembolso completo por cualquiera suma que haya pagado por cualquier producto cual no ha sido proporcionado antes de que haya terminado su contrato.

7.13 Le podemos suspender el suministro de productos si usted no paga

Si usted no paga por los productos cuando usted supone pagar (vea clausula 12.4) y si usted todavía no hace pago dentro de 14 días de nosotros recordándole que el pago esta vencido, podemos suspender el suministro de productos asta que usted nos pague la cantidad pendiente. Nosotros estaremos en contacto para decirle que le suspendemos el suministro de productos. No suspendemos los productos cuando haya una disputa por una factura que no ha sido pagada (vea clausula 12.6) no le vamos a cobrar por los productos durante el periodo por cual los productos están suspendidos. Al Iguala de suspender los productos también le podemos cobrar interés en su pago vencido (vea clausula 12.4).

8. SUS DERECHOS DE TERMINAR UN CONTRATO

8.1 Usted siempre tendrá derecho de suspender su contrato con nosotros el día que (alguien nominado por usted) que reciba su ultima entrega o usted cambie de idea sobre los productos

Sus derechos cuando termine el contrato dependerán en lo que usted haya comparado. Ya sea que no haya nada malo con este, como nos estamos desempeñando de eso y cuando usted decida terminar el contrato:

(a) Si lo que compro tiene defecto o es mal descrito será su derecho de terminar su contrato (o repara el producto o sustituir u obtener parte o todo su dinero) vea clausula 11;

(b) Si usted quiere terminar su contrato por algo que hemos hecho o que le hemos dicho que vamos ha hacer, vea clausula 8.2;

(c) Si usted cambio de opinión sobre un producto, vea clausula 8.3. usted podrá obtener un reembolso si usted dentro del periodo de enfriamiento, pero será sujeto a deducciones;

(d) En todos los demás casos (si no tenemos la culpa y no hay derecho a cambiar de opinión).

8.2 Terminando el contrato por algo que hemos hecho o algo que vamos a hacer

Si usted quiere terminar su contrato por establecida razón (a) asta (e) debajo su contrato será terminado de inmediato y nosotros le daremos un reembolso completo por los productos cuales no hayan sido proporcionado y será su derecho a ser compensado. Estas razones son:

(a) Le hemos dicho sobre cambios próximo de producto o cambios en estos términos los cual usted no esta de acuerdo (ver clausula 6);

(b) Le hemos dicho sobre un error en precio o la descripción de un producto que haya pedido y no quiera continuar;

(c) Hay un riego que el suministro de los productos puede ser significativamente retrasado por eventos fuera de nuestro control;

(d) Hemos suspendido el suministro de los productos, o le hemos notificado que vamos a suspenderle, en cada caso por un periodo de más the 14 días o

(e) Usted tendrá derecho legal de suspender su contrato por algo que hemos hecho mal (incluyendo porque hemos entregado tarde (ver clausula 7.6)

8.3 Sera su derecho de cambiar su opinión (Regulaciones de Contrato del Consumidor 2013) La ley general para la defensa de los Consumidores e Usuarios

Por la mayoría de los productos que sean comprado en línea será su derecho de cambiar su opinión dentro de 14 días y recibir un reembolso. Estos términos bajo la Regulación de Contrato del Consumidos 2013, explica en más detalle estos términos.

8.4 ¿Cuándo no es su derecho de cambiar su opinión?

No será su derecho de cambiar de opinión con respeto a:

(a) Productos sellados para proteger la salud y por fines de higiene, una vez que estos sean abiertos por usted después de haberlos recibido; y

(b) Cualquiera de los productos que se hayan mezclado con otros artículos después de entrega.

8.5 Cuanto tiempo tengo para cambiar mi opinión

Usted tendrá 14 días después del día que usted (o alguien nominado por usted) recibas los productos, al no ser que sus productos sean separados entre varias entregas sobre días diferentes. En este caso usted tendrá hasta 14 días después.

9. ¿COMO TERMINAR UN CONTRATO CON NOSOTROS (INCLUYENDO SI CAMBIO SU OPINION)?

9.1 Díganos que usted quiere terminar su contrato con nosotros

Para terminar su contrato con nosotros, nos puede hacer saber hacienda lo siguiente:

(a) Envié email a servicioalcliente@camelbak.com.es. Por favor dar su nombre y dirección de domicilio, detalles del pedido, y si es disponible su número de teléfono y una dirección email.

(b) En línea. Completar formulario “Contacta con Nosotros” en nuestro sitio web incluyendo los detalles de lo que usted compro, cuando lo compro y cuando lo recibió, su nombre y su dirección de domicilio, como establecido al final de estos términos.

(c) Vía postal. Puede escribirnos a CamelBak Customer Services, Unit 4, Roundhouse Road, Faverdale Industrial Estate, Darlington, DL3 0UR, incluyendo detalles de lo que usted compro, cuando hiso el pedido y cuando lo recibió con su nombre y dirección de domicilio o en la misma manera como sea establecido en estos términos.

9.2 Devoluciones de productos después de terminar su contrato

Si usted decide terminar su contrato por cualquiera razón después que los productos han sido enviados a usted y los ha recibido, usted los tiene que devolver. Usted los tiene que enviar a CamelBak Customer Services, Unit 4, Roundhouse Road, Faverdale Industrial Estate, Darlington, DL3 0UR (si no son adecuado para enviar) permita que le recogemos. Envié email por favor a servicioalcliente@camelbak.com.es para reorganizar devolución o reorganizar colección. Usted también puede usar nuestro Formulario de Devoluciones disponible aquí. Si usted esta ejerciendo sus derechos para cambiar de opinión usted debe de enviarnos los productos dentro de 14 días de decirnos que quiere terminar su contrato.

9.3 Cuando nosotros pagamos por los gastos de devoluciones

Pagamos por los gastos de devolución:

(a) Si los productos son defectuosos o mal descrito;

(b) Si usted termino el contrato porque le hemos dicho sobre un cambio que le hacemos a un producto o estos términos, un error en precio o descripción, retraso en entrega debido a eventos fuera de nuestro control o porque usted tiene derechos legales de hacerlo como resultado de algo que hemos hecho mal.

En toda otra circunstancia usted tiene que pagar los gastos por devoluciones.

9.4 Que cobramos por colecciones

Si usted es responsable por los gastos de devoluciones de pedido y nosotros recogemos el producto de usted, le vamos a cobrar directamente por los gastos que incurrimos nosotros por su colección. El precio por para recoger será igual que lo que cobramos por las entregas estándar, vea mas detalles aquí.

9.5 Como le vamos a reembolsar

Le reembolsamos el precio que pago por los productos incluyendo el precio de la entrega, al mismo método que uso para pagar. Sin embargo, nosotros podemos hacer reducciones en los el precio como describió abajo.

9.6 Deducciones de reembolso si usted está ejecutando su derecho de cambiar de opinión

Su usted está ejecutando su derecho a cambiar su opinión:

(a) nosotros Podemos reducir el precio de su reembolso (excluyendo el pago de entrega) para reflectar reducciones del valor del producto, s esto paso por su manipulación en una forma que no es permitida en una tienda. Vea el Político de Devoluciones sobre que tipo de manejo es aceptable y dar ejemplos. Si le reembolsamos el precio que usted pago antes de inspeccionar el producto y luego descubrimos que usted los manejo en una forma inaceptable, usted debe pagar el precio apropiado.

(b) el máximo reembolso por el precio de la entrega será el precio por el método de entrega mas barato que ofrecemos. Por ejemplo, si ofrecemos entrega de un producto dentro de 3 días a un precio, pero si usted escoge de recibir el producto dentro de 24 horas a un precio mas alto, entonces, nosotros le vamos a reembolsar como si usted haya pagado por la entrega más barata.

9.7 ¿Cuándo su rembolse será realizado?

Nosotros le daremos reembolso debido a usted lo más antes que sea posible. Su usted está ejecutando su derecho de cambiar su opinión entonces:

(a) Si le hemos ofrecido a colectar el producto, su reembolso será realizado dentro de 14 días desde el día al cual hemos recibimos su entrega o, si antes, el día en que usted no proporciono con evidencia que usted envió los productos a nosotros. Por más información en como devolver un producto, vea clausula 9.2

(b) En todo otro caso, su reembolso será actualizado dentro de 14 días de decirnos que usted ha cambiado su opinión.

10. NUESTROS DERECHOS DE TERMINAR UN CONTRATO

10.1 Nosotros terminaremos su contrato si lo rompe

Nosotros podemos terminar un contrato en cualquier momento por un producto escribiéndole:

(a) si usted no realiza pagar para cuando debe y usted todavía no hace pago dentro de los 14 días posteriores que le recordamos que el pago es debido, o

(b) Usted no nos permite dentro de hora razonable que entreguemos su producto.

10.2 Usted nos debe compensar si rompe el contrato

Si nosotros terminamos el contrato por situaciones establecidas en clausula 10.1 nosotros le reembolsamos cualquier dinero que usted haya pagado por adelantado por los productos que no hemos proporcionado, pero le podemos deducir o cobrarle compensación razonable por el costo neto que nosotros incurriremos por romper el contrato.

11. SI HAY ALGUN PROBLEMA CON EL PRODUCTO

11.1 ¿Como decirnos si sobre un problema?

11.2 Si usted tiene alguna pregunta o quejas sobre un producto, contáctenos por favor o puede escribir a servicioalcliente@camelbak.com.es o escribiendo a CamelBak Customer Services, Unit 4, Roundhouse Road, Faverdale Industrial Estate, Darlington, DL3 0UR. Vea nuestra Política de Manejos de Quejas disponible aquí.

12. PRECIO Y PAGO

12.1 Donde puede encontrar el precio de un producto

El precio del producto (el cual incluye IVA) será el precio indicado en la página de pedido en la cual hizo su pedido. Nosotros toman os toda precaución razonable para asegurar que el precio del producto que le aconsejamos es correcto. Sin embargo, por favor vea clausula 12.3 para saber qué pasa si descubrimos un error en precio del producto que solicito.

12.2 Le trasmitimos los cambios en taza de IVA

Si la taza de IVA cambia entre el día que hizo su pedido y el día en que suministramos el producto, nosotros ajustamos la taza IVA que usted pago, al menos que ya usted haya hecho pago completo por el producto antes que entre el cambio en vigencia en la taza de IVA.

12.3 Que pasa si nos equivocamos de precio.

Siempre habrá una posibilidad, a pesa de nuestros mejores esfuerzos, algunos de nuestros productos que vendemos pueden tener precio incorrecto. Normalmente chequeamos los precios antes de aceptar su pedido, donde el precio del producto es correcto y la fecha de su pedido es menos que el precio indicado en la fecha de su pedido, le cobramos la menor cantidad. Si el precio del producto cuando hiso su pedido es mas alta que el precio indicado, nosotros estaremos en comunicación con usted y le daremos instrucciones de como vamos a aceptar su pedido. Si aceptamos y procesamos su pedido cuando un error en precio es obvio e inconfundible y usted lo pudo reconocer como mal precio, nosotros podemos terminar su contrato, y reembolsarle cualquiera suma que ya haya pagado y exigir que devuelva cualquier producto que haya recibido.

12.4 ¿Cuándo debe pagar y como debe pagar?

Nosotros aceptamos modo de pago Visa débito y MasterCard y cartas de crédito (según corresponda) usted debe pagar por los productos antes de que sean despachado. Nosotros le vamos a cobrar a su carta de crédito o débito al momento que realice su pedido. Nosotros usamos SagePay (conocido antes como Protx) como Proveedor De Servicios de Pago. SagePay usa amplia gama de métodos seguros como detección de fraude, bloqueando dirección I.P y 3D segura.

12.5 Le podemos cobrar interés si usted paga tarde.

Si usted no actualiza pago a nosotros para la fecha de vencimiento le podemos cobrar interés en la cantidad vencida a una taza de 2% anual encima de la tasa básica de préstamo de Lloyds Bank PLC de vez en cuando. Este interés será acumulado diariamente desde el día de la cantidad vencida asta el día que la cantidad vencida es pagada, ya se antes o después del juicio. Usted debe de pagar interés junto con la cantidad vencida.

12.6 ¿Qué usted puede hacer si cree que una facture es incorrecta?

Si usted cree que su factura es incorrecta nos tiene que contactar de inmediato para hacernos saber. Usted no va a pagar interés hasta que lo disputado esta resuelto. Una vez que lo disputado se haya resuelto le vamos a cobrar interés por las sumas correctamente facturadas desde la fecha de vencimiento original.

13. POLITICA DE SEGURIDAD

13.1 Nuestro Proveedor De Servicios de Pago es Opayo (conocido antes como SagePay) la independiente más larga de Proveedor de Servicios de Pago (PSP) EN EL Reino Unido e Irlanda.

13.2 Opayo nos proporciona una puerta segura (Nivel 1 PCI DSS), procesando pagos para miles de negocios en línea, incluyendo el nuestro. La prioridad máxima de Opayo es de asegurar que los datos de transacción estén seguro y protegido.

13.3 Opayo usa una gama de métodos seguros como detección de fraude, bloqueando dirección de I.P 3D segura. Una vez que ya esté en el sistema de Opayo, toda información delicada es segura usando el mismo estándar cifrado 256-bit reconocido internacionalmente.

13.4 Opayo es ESD IP (Estándar de Seguridad de Datos de La Industria de Pago) obedeciendo el nivel mas alto para mantener auditorias de seguridad. Ellos también son auditados por bancos y autoridades de banco para asegurare de que su sistema es impenetrable.

13.5 Opayo es un miembro active de PCI Consejos de Normas y Seguridades (PCI SSC) que defina la regulación global de seguridad de tarjetas.

13.6 En adición, usted se puede asegurar que su sesión es en un entorno cifrado y seguro cuando vea https:// en la dirección de web, y cuando usted vea símbolo de un candado cerrado justo al URL.

14. NUESTRA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS Y PERDIDA SUFRIDO POR USTED

14.1 Seremos responsables por perdidas y daños previsibles causado por nosotros. Si nosotros fallamos en cumplir con estos términos, seremos responsables por perdidas y daños sufrido por usted o por resultados previsibles por romper este contrato o por nuestra falta de cuidado y habilidad razonable, pero no seremos responsable por cualquier daño y perdida que no haya sido previsible. Perdida y daño es previsible si es obvio que va ha pasar o si, a la hora que el contrato fue actualizado, y los dos usted y yo supiéramos que pudo suceder, por ejemplo, si lo discuto con nosotros durante el proceso del pedido.

14.2 Nosotros no excluimos ni limitamos de ninguna manera nuestra responsabilidad a usted la cual sería ilegal de hacerlo. Esto incluye nuestra responsabilidad por muerte o por lesiones personales causadas por negligencias de nuestros empleados, agentes o subcontratistas, por frauda o tergiversación fraudulenta, por incumplimiento de la ley en relación a los productos incluyendo sus derechos de recibir los productos los cuales son: tal como se describe y emparejando la información que le hemos proporcionado a usted o por cualquiera muestra o modelo visto o examinado por usted; o de calidad satisfecha; apto para ser adecuado a cualquier propósito particular conocido a nosotros, suministrado con cuidado y habilidad razonable, donde fue instalado por nosotros, instalado correctamente o por productos defectivos bajo la ley Protección del Consumidor 1987.

14.3 No seremos responsables por perdidas comerciales. Solo suministramos los productos para uso privado y doméstico. Si usted usa los productos por cualquier comercio, propósito comercial, o para revender nosotros no tenemos ninguna responsabilidad a usted por perdidas comerciales, interrupción comercial, o perdida de oportunidad comercial.

15. COMO PODEMOS UTILIZAR SU INFORMACION PERSONAL

15.1 Como vamos a utilizar su información personal

Utilizamos su información personal la cual nos proporcionó:

(a) para suminístrale los productos a usted;

(b) para procesar pagos por los productos; Y

(c) si usted acepto durante el proceso del pedido, para darle información sobre productos similares que ofrecemos, pero usted puede dejar de recibir esto a cualquier momento contactándonos.

15.2 Nosotros solo daremos su información personal a otro tercero cuando la ley lo exige o cuando lo podemos hacer.

16. OTROS TERMINOS IMPORTANTE

16.1 Nosotros podemos transferir este acuerdo a otra persona. Nosotros podemos transferir según estos términos nuestras obligaciones y derecho a otra organización. Siempre le diremos escribiéndole sobre esto si sucede y nos aseguramos de que sus derechos no son afectados según el contrato. Si usted no esta no satisfecho con la transferencia usted nos puede contactar para terminar su contrato dentro de 14 días de usted decirnos y le reembolsaremos cualquier pago que haya hecho adelantado por los productos que no hayan sido proporcionado.

16.2 Usted tiene que conceder la transferencia de sus derechos a otra persona. Usted solo puede transferir sus obligaciones y derechos según estos términos a otra persona si estamos de acuerdo con esto y esto se ha escrito.

16.3 Nadie más tiene derechos bajo este contrato (con excepto a alguien que usted le haya pasado su garantía) este contrato es entre usted y nosotros. Ninguna persona tendrá derechos para enforzar cualquiera de estos términos. Ninguno de nosotros tendrá que obtener este acuerdo de otra persona para poder terminar este contrato o para hacer cambios en estos términos.

16.4 Si un tribunal encuentra que parte de este contrato es ilegal, el resto será enforzado. Cada uno de los párrafos en estos términos operan separadamente. Si cualquier tribuno o autoridad relevante decide que cualquiera de estos párrafos es ilegal, todos los párrafos restantes quedaran esforzado con efecto completo.

16.5 Incluso si nos demoramos en enforzar este contrato, nosotros lo podemos enforzar mas tarde. Si no insistimos inmediatamente que usted haga algo exigido bajo estos términos, o si nos atrasamos en tomar medidas contra usted en respeto a usted romper este contrato, eso no quiere decir que usted no tiene que hacer estas cosas y no nos impedirá a tomar medidas contra usted en fecha posterior. Por ejemplo, si usted falla por pagarnos y no le perseguimos y continuamos suministrando los productos, nosotros podemos exigirle que realice el pagó a una fecha posterior.

17. Promociones

17.1 Los términos y condiciones se aplican a todas las ofertas y promociones. Nos reservamos el derecho de excluir productos específicos o colecciones de una oferta promocional. Las ofertas promocionales no pueden aceptar el uso de otros códigos de descuento. Todas las promociones excluyen la colección Military y los artículos en oferta, donde se especifique. A menudo indicamos si se puede utilizar el código de descuento. Si no se proporciona un código de descuento y los artículos correctos permanecen en la cesta, el descuento se aplicará automáticamente al finalizar la compra.

17.2 Las promociones de descuentos en relación con nuestra suscripción al boletín de noticias no pueden utilizarse en productos que tengan un precio de venta preexistente. Este descuento sólo se puede utilizar en su primer pedido con CamelBak. La caja le notificará que el descuento no puede ser utilizado.

18. CONCURSOS

18.1 El premio no es transferible.

18.2 Sólo se aceptará una participación por persona. Las participaciones múltiples de la misma persona serán descalificadas.

18.3 La participación debe realizarse a través del formulario en línea. Debe aceptar que le enviemos notificaciones por correo electrónico y puede darse de baja en cualquier momento.

18.4 Los participantes pueden enviar su inscripción por carta a la siguiente dirección: CamelBak Competition 0011 Zyro Limited Roundhouse Road, Faverdale Industrial Estate, Darlington, DL3 0UR.

18.5 Las inscripciones realizadas por correo postal deben incluir el nombre del concurso, el premio y los datos personales (incluyendo nombre, dirección de correo electrónico y número de teléfono) Todas las inscripciones deben recibirse antes de la fecha límite.

18.6 Los concursantes que deseen participar deberán respetar dicha fecha y hora. Después de esta fecha y hora, no se permitirán más participaciones en el concurso.

18.7 Todos los concursos del Reino Unido están abiertos a mayores de 18 años, excepto los empleados de CamelBak y Zyrofisher y sus familiares cercanos, así como cualquier persona relacionada con la organización o el fallo del concurso.

18.8 Los ganadores serán elegidos al azar entre todas las participaciones recibidas y verificadas por CamelBak.

18.9 El ganador será notificado por correo electrónico en un plazo de 28 días a partir de la fecha de cierre. Si el ganador no puede ser contactado o no reclama el premio dentro de los 14 días siguientes a la notificación, CamelBak se reserva el derecho de retirar el premio al ganador y elegir un ganador sustituto.

18.10 CamelBak notificará al ganador la fecha de entrega del premio.

18.11 La decisión de CamelBak con respecto a todos los asuntos relacionados con el concurso será definitiva y no se mantendrá correspondencia alguna.

18.12 CamelBak se reserva el derecho a retirarse del concurso en cualquier momento y sin motivo alguno.

18.13 Al participar en el concurso, el participante acepta que los empleados de CamelBak y Zyrofisher se pongan en contacto con él: a) en relación con el concurso, b) en caso de que haya ganado y c) en relación con cualquier promoción específicamente relacionada con el concurso.

18.14 El ganador o ganadores aceptan el uso de su nombre e imagen en cualquier material publicitario, así como su participación. Cualquier dato personal relacionado con el ganador o con cualquier otro participante se utilizará exclusivamente de acuerdo con la legislación GDPR vigente y no se revelará a terceros sin el consentimiento previo del participante.

18.15 El nombre del ganador o ganadores estará disponible 28 días después de la fecha de cierre enviando un correo electrónico a la siguiente dirección: marketing@zyrofisher.co.uk.

18.16 El promotor es CamelBak UK. CamelBak UK está gestionada por Zyrofisher Limited, que opera como CamelBak UK ("Nosotros"). Estamos registrados en Inglaterra y Gales con el número de sociedad 03060232 y tenemos nuestro domicilio social en Zyro Limited Roundhouse Road, Faverdale Industrial Estate, Darlington, DL3 0UR. Somos una sociedad limitada.

18.17 Todos los concursos realizados por CamelBak UK se rigen por la legislación inglesa.

18.18 Al participar en este concurso, el participante manifiesta su conformidad con estos términos y condiciones.